Satan and the Devil Syntactic and Semantic Study with Reference to ‎the Forms at If’eel and Fa’ial‎


Article info

2005-03-29
2005-11-13
2005-11-13
263 - 312

Keywords

Abstract

The Arabic Words “Iblees” and “Shaytan” should have different connotations. The paper gives a detailed analysis about whether the word “Iblees” has an Arabic, Greek, or Other origin. By the same token, the etymology of the word “shaytan” is then discussed. After that, it tries to establish semantic relations between them. It concludes that “Iblees” is a proper noun. Whereas “Shaytan” is an attribute for “Iblees” and whoever resembles his features or deeds. Finally, it provides a complete glossary of the terms following the form “if’eel” and the form “faya’al” along with their meanings.

These articles may interest you also

إبليس والشيطان- دراسة في الاشتقاق والدلالة - مع معجم ما ورد على صيغة إفـْعيل وصيغة فَيْعال


معلومات المقال

2005-03-29
2005-11-13
2005-11-13
263 - 312

الكلمات الإفتتاحية

الملخص

لكل من كلمتي (إبليس) و (الشيطان) في اللغة دلالة خاصة. وهذا البحث يقدم تحليلاً وافياً لكلمة (إبليس) وأصل اشتقاقها أعربية هي أم يونانية الأصل أم غير ذلك. كما يحلل كلمة (شيطان) ويبين أصل اشتقاقها اللغوي، ثم يفصل القولَ في علاقة الكلمتين إحداهما بالأخرى من وجهة دلاليّة، وينتهي إلى أن (إبليس) عَلَمٌ شخصي، وأن (الشيطان) صفة له، ولغيره ممن يحمل صفاته ويفعل أفعاله. وبعد ذلك يقدم معجماً وافياً بالألفاظ التي وردت على صيغة إفعيل وصيغة فَيْعال، ومعنى كل منها.

These articles may interest you also

An-Najah National University
Nablus, Palestine
P.O. Box
7, 707
Fax
(970)(9)2345982
Tel.
(970)(9)2345560
(970)(9)2345113/5/6/7-Ext. 2378
E-mail
[email protected]
Dean
Prof. Waleed Sweileh